<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Threeas</title>
	<atom:link href="http://threeas.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://threeas.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Oct 2009 13:31:09 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='threeas.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://www.gravatar.com/blavatar/5d18d1d9496433d6099abda486e4f4f5?s=96&#038;d=http://s.wordpress.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>Threeas</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com</link>
	</image>
			<item>
		<title>Dua hari yang penuh dengan pelajaran kehidupan</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/10/25/dua-hari-yang-penuh-dengan-pelajaran-kehidupan/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/10/25/dua-hari-yang-penuh-dengan-pelajaran-kehidupan/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 13:31:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curhat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=430</guid>
		<description><![CDATA[Terkadang disaat kita jenuh dengan rutinitas yang kita jalani, pasti kita membutuhkan suasana baru yang akan meningkatkan semangat kita lagi. Begitu juga yang kami alami, anak-anak BGF 2009-2010, yang setiap harinya selalu dijejali dengan kursus bahasa Perancis.
Bosan, pasti pernah kita rasakan. Cape dengan “devoir”, cape dengan rutinitas dan cape dengan otak yang selalu harus berfikir. [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=430&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:justify;">Terkadang disaat kita jenuh dengan rutinitas yang kita jalani, pasti kita membutuhkan suasana baru yang akan meningkatkan semangat kita lagi. Begitu juga yang kami alami, anak-anak BGF 2009-2010, yang setiap harinya selalu dijejali dengan kursus bahasa Perancis.</p>
<p style="text-align:justify;">Bosan, pasti pernah kita rasakan. Cape dengan “devoir”, cape dengan rutinitas dan cape dengan otak yang selalu harus berfikir. Perlu ada suatu refreshing agar otak ini tidak penat. Rabu, minggu yang lalu, setelah ujian dossier 6, akhirnya di putuskan untuk sejenak refreshing dengan menonton Film di Megaria. Awalnya yang mau ikut semua, tapi akhirnya hanya 6 orang saja yang ikut. Maklumlah keenam anak ini ga ada kerjaan dan ga ada yang ngelarang jika mau kemana-mana. Yang lain mesti minta ijin suami atau istrinya atau pasangannya lah.</p>
<p style="text-align:justify;">Tahu ni, ide sapa si untuk lihat film HORSEMEN. Gila banget ni film, banyak banget darahnya oi. Mana pakai acara pembunuhan pula. Aduh rasanya pengen mual saat lihat darah. Berhubung suka banget dengan film-film detective dan pembunuhan jadinya penasaran sapa yang membunuh dan motifnya apa. Waduh film ini bukan untuk refreshing, soalnya otak tetap aja bekerja hehehe.. Ehm, sambil mikir dan terkadang takut lihat ke layar.<span id="more-430"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Inti film ini adalah orang-orang yang tidak diperhatikan sekeliling membunuh orang-orang terdekat mereka. Anak angkat yang membunuh ibu angkatnya, adik yang bunuh diri dihadapan kakaknya, dan seorang anak yang mau bunuh diri didepan ayahnya.  Mereka ini adalah orang-orang yang kurang mendapat perhatian dari sekeliling.</p>
<p style="text-align:justify;">Akhir dari film ini adalah mengajarkan kita sesibuk apapun pekerjaan kita jangan pernah meremehkan orang yang kita sayangi, beri perhatian walaupun tidak setiap hari. Beri 1 hari dalam seminggu untuk mereka bercerita mengenai apapun yang mereka alami.</p>
<p style="text-align:justify;">Film ini mengingatkan aku pada sahabat-sahabatku. Sejak masuk kursus intensif ini, aku jarang sekali main dengan mereka. Selama ini hanya email, chatting, sms dan telphon yang aku lakukan. Itupun sebagian besar adalah cerita tentang hal-hal yang aku alami. Jarang sekali aku mendengarkan cerita mereka. Jadi pengen main bareng kalian lagi nih.</p>
<p style="text-align:justify;">Akhirnya, sabtu kemarin aku bela-belain ketemu mereka. Setelah uniku sms ngajakin datang ke pesta blogger 2009. Asyik, ketemu para blogger nih. Hal yang aku tungguin selama ini. Pengen tahu pestanya semeriah apa ya., tapi yang pasti si pengen masuk ke komunitas blogger. Maklumlah dengan bertemu para blogger ini akan membuatku semakin tahu bagaimana menulis di blog yang baik dan bener.</p>
<p style="text-align:justify;">Ketemu Uni Deni dan adiknya, ketemu Koko dan jeng Tika membuatku sedikit bisa melupakan bahasa perancis dalam sehari. Banyak sekali yang aku dapatkan dalam pesta ini. Ketemu orang yang sudah menulis buku, punya pengalaman ngeblog dan sedikit bernarsis-narsis ria hehehe.. Intinya si bersenang-senang lah sehari saja.</p>
<p style="text-align:justify;">Satu pernyataan Tika yang membuatku agak sedikit terkejut. Jeng Tika ini berkata, kirain ga bisa ngajakin aku jalan-jalan ni tiap sabtu-minggu. Yaelah masa sih cuma buat jalan-jalan aja ga bisa. Kalau masih di sekitaran Jakarta si masih dijabani, apalagi kalau ada pameran apapun dan hal-hal yang bisa membuatku bertemu dengan orang-orang yang akan mempengaruhi hidupku nanti. Aku bukan tipe orang yang melupakan sahabat dan teman walau aku punya komunitas baru. Teman dan sahabat lama akan selalu aku ingat dimanapun mereka berada. Dan pastinya aku bakalan menyediakan satu hari dalam seminggu buat mereka, entah itu ketemu, makan ataupun nonton. Karena berasal dari merekalah aku bisa menjadi seperti sekarang ini.</p>
<p style="text-align:justify;">Apalagi kemarin setelah berbincang-bincang dengan uni Deni, Tika dan Koko, banyak hal yang aku dapatkan. Banyak hal yang berkecambuk dalam pikiranku. Tersadar bahwa aku belum ada apa-apanya di depan kalian semua. Orang-orang yang sangat memperhatikan kondisi sekeliling, berusaha menjadi orang yang bisa bermanfaat bagi orang lain. Salut sama kalian semua.</p>
<p style="text-align:justify;">Hari itu, kalian dah menginspirasiku untuk bisa berbuat lebih baik lagi dan menjadi orang yang bisa berguna buat orang lain. Thanks banget ya udah ngajakin aku ke pesta blogger ini. Senang banget bisa bertemu kalian, kalian sudah menyadarkan aku akan kesempatan yang aku dapatkan saat ini. Kesempatan yang ga boleh dibiarkan saja lepas dari genggaman.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/430/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/430/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/430/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/430/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/430/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/430/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/430/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/430/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/430/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/430/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=430&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/10/25/dua-hari-yang-penuh-dengan-pelajaran-kehidupan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>BGF Scholarship 2010</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/10/22/bgf-scholarship-2010/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/10/22/bgf-scholarship-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 14:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beasiswa]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=427</guid>
		<description><![CDATA[The French Goverment, through the Embassy of France in Jakarta, has been providing excellence scholarship to Indonesian citizens for more than 29 years. In order to pursue its objective to improve Indonesian human resources, the Embassy of France will offer scholarship for the year 2010.
Those scholarship are given to government officials, lecturers, students, with a [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=427&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p>The French Goverment, through the Embassy of France in Jakarta, has been providing excellence scholarship to Indonesian citizens for more than 29 years. In order to pursue its objective to improve Indonesian human resources, the Embassy of France will offer scholarship for the year 2010.</p>
<p>Those scholarship are given to government officials, lecturers, students, with a priority to those involved in a cooperation program between France and Indonesia, to undertake two kinds of training :</p>
<ul>
<li>Master degree(full scholarship)</li>
<li>Doctoral degree (18 months full      scholarship)<span id="more-427"></span></li>
</ul>
<p>Requirements</p>
<ul>
<li>Minimum diploma : bachelor      degree / S1</li>
<li>Fluent in French or English      (International TOEFL 550 / IELTS 6)</li>
<li>Less than 35 years old</li>
<li>Minimum GPA score of 3 (except      for fundamental sciences – 3,5)</li>
<li>Submit all the documents      specified in the application form.</li>
</ul>
<p>The selection committee will give priority to applicants who have already identified a master or doctoral program and have had a positive answer from a French professor (or an acceptance letter).</p>
<p>Scholarship coverage</p>
<ul>
<li>Insentive French language      course in CCF Jakarta (unless candidate has a good level in French      language or intends to take a diploma taught in English language)</li>
<li>Monthly living allowance in      France.</li>
<li>1 return ticket</li>
<li>Tuition fees (limitation will      apply)</li>
<li>Insurance</li>
</ul>
<p>Selection prosedure :</p>
<ul>
<li>First selection based on candidate files : Application form and all required documents must be submitted. The selection committee will give priority to applicants who have already identified a master or doctoral program and have had a positive answer from a French professor (or an acceptance letter).</li>
<li>Final selection by motivation interview in Jakarta (French or English language only)</li>
</ul>
<p>Download the application form on <a href="http://www.indonesia.campusfrance.org/">www.indonesia.campusfrance.org</a> Link “Membiayai Studi Anda”</p>
<p>For more Information please contact us by email at <a href="mailto:campusfrance@ccfjakarta.or.id">campusfrance@ccfjakarta.or.id</a></p>
<p><strong>Aplication Deadline</strong></p>
<p>All applications must be sent by mail at the latest on March 31, 2010 to :</p>
<p>Ambassade de France en Indonesie</p>
<p>SCAC &#8211; Service de cooperation et d’action culturelle</p>
<p>Jalan Panarukan n 35</p>
<p>Menteng – Jakarta 10310</p>
<p>Please note that incomplete applicants or application sent mail will not considerated.</p>
<p><img src="/DOCUME%7E1/Acer/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot.jpg" alt="" /></p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/427/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/427/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/427/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/427/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/427/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/427/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/427/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/427/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/427/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/427/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=427&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/10/22/bgf-scholarship-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="/DOCUME%7E1/Acer/LOCALS%7E1/Temp/moz-screenshot.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Catatan Sebulan Kursus Intensif BGF 2009-2010</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/10/18/catatan-sebulan-kursus-intensif-bgf-2009-2010/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/10/18/catatan-sebulan-kursus-intensif-bgf-2009-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 08:34:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=425</guid>
		<description><![CDATA[Sebulan sudah ternyata kursus ini kami lewati. Rasanya baru kemarin kami saling mengenal. Selama itu pulalah kami mulai mengenal karakter masing-masing. Dari yang lucu banget sampai yang romantis (nah lho sapa ni yang romantis).
Sebulan ini kami sudah melewati 5 kali ujian, wuih ternyata dah banyak (coba itung tuh selama 9 bulan berapa kali kita test [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=425&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:justify;">Sebulan sudah ternyata kursus ini kami lewati. Rasanya baru kemarin kami saling mengenal. Selama itu pulalah kami mulai mengenal karakter masing-masing. Dari yang lucu banget sampai yang romantis (nah lho sapa ni yang romantis).</p>
<p style="text-align:justify;">Sebulan ini kami sudah melewati 5 kali ujian, wuih ternyata dah banyak (coba itung tuh selama 9 bulan berapa kali kita test hehehe). Jadi sekarang setiap kali ujian ya nyantai aja, ga kaya kemarin-kemarin. Habisnya dah tahu si tipe soalnya seperti apa. Dah jadi makanan sehari-hari lah ujian dossier itu. Paling juga disuruh bikin dialog untuk production orale nya, bikin email alias cerita untuk production écrite. Yang susah adalah comprehension orale, ampun deh untuk bagian yang satu ini. Apalagi kalau dah menyangkut jam, yaelah kadang yang ketanggkap cuma menitnya doang hehehe..<span id="more-425"></span>Dossier 5 adalah dossier yang menyenangkan buatku, soalnya disitu bahas selebritis France si hehehe.. trus waktu madame michele cerita mengenai sebuah filmnya Edith Piaf dan beliau nyanyi sebuah lagu yang ada di film tsb. Wuih merdu sekali tu suaranya. Mme. Michele juga bercerita sebagian dari film tersebut, nah disela-sela beliau cerita ada salah satu teman kami yang nanya “ Madame, itu film kisah nyata ya”. Langsung deh kami ketawa semua, jelas-jelas dari tadi itu dibilang kisah nyata eh masih ditanyain pula. Beneran deh, hari itu kami bisa ketawa sepuasnya.Jadi ingat saat ada teman kami yang rebutan minjam DVD di mediatheque hehehe.. Nah yang sudah nonton bikin resensi dong hehe</p>
<p style="text-align:justify;">Selain disibukan dengan belajar bahasa perancis, hari-hari belakangan kami juga sibuk nerjemahin dokumen ke dalam bahasa Perancis dan nyari-nyari info mengenai kampus yang akan kami pilih sebagai tempat kuliah. Jadinya ya mas Anton dan mbak Mini (asisten campus france) direpotinlah dengan pertanyaan-pertanyaan dari kami yang masih binggung mau daftar dimana. Ada si beberapa yang ga mikirin nyari kampus soalnya mereka dah diterima di salah satu universitas di Perancis.</p>
<p style="text-align:justify;">Wah sebulan lagi tes Defl A1 dan A2 nih, mesti extra kerja keras untuk bisa lewati itu. Padahal ni yang menentukan adalah test Delf B2 dan C1 bulan Juni tahun depan oi. Ah sama aja kali ya, yang namanya test mah pasti susahnya minta ampun.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/425/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/425/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/425/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/425/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/425/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/425/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/425/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/425/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/425/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/425/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=425&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/10/18/catatan-sebulan-kursus-intensif-bgf-2009-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Study In Japan</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/10/04/study-in-japang/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/10/04/study-in-japang/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Oct 2009 13:02:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Beasiswa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=422</guid>
		<description><![CDATA[Sabtu, 3 Oktober 2009, aku sempat main ke JCC buat datangi pameran pendidikan Jepang 2009. Padahal niat awalnya si pengen ambil kerupuk balado alias kerupuk sanjai dari Uni Deni aja hehe. Pameran kali ini diadakan hanya sehari. Lumayan banyak si yang datang, kebayakan orang tua dan anak-anaknya. Ehm wah orang tua jaman sekarang dah melek [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=422&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:justify;">Sabtu, 3 Oktober 2009, aku sempat main ke JCC buat datangi pameran pendidikan Jepang 2009. Padahal niat awalnya si pengen ambil kerupuk balado alias kerupuk sanjai dari Uni Deni aja hehe. Pameran kali ini diadakan hanya sehari. Lumayan banyak si yang datang, kebayakan orang tua dan anak-anaknya. Ehm wah orang tua jaman sekarang dah melek mata juga, untuk menyekolahkan anak mereka di luar negari. Mungkin karena biaya kuliah di luar negeri yang hampir sama dengan biaya kuliah di Indonesia kali ya yang menjadi alasan mereka. Apalagi di luar negeri ada beasiswa dan bisa kerja part time (sebagian negara memperbolehkan kerja part time, namun sebagian lagi ga memperbolehkan sih).</p>
<p style="text-align:justify;">Pameran ini diikuti 18 universitas, 13 lembaga pendidikan Jepang dan 5 lembaga lain seperti Japan student Services Organization (JASSO); Association of Indonesia Alumni from Japan (PERSADA); Embassy of Japan; The Japan Foundation; The Center of Japanese Studies, University of Indonesia . Kedelapan belas universitas tersebut meliputi Hokkaido University (<a href="http://www.hokudai.ac.jp/">www.hokudai.ac.jp</a>) , Yamagata University (<a href="http://www.yamagata-u-ac.jp/">www.yamagata-u-ac.jp</a>) , The University of Tokyo (<a href="http://www.u-tokyo.ac.jp/">www.u-tokyo.ac.jp</a>) , Japan Advanced Institute of Sciences and Technology (<a href="http://www.jaist.ac.jp/">www.jaist.ac.jp</a>) , Shizuoka University (<a href="http://www.shizuoka.ac.jp/">www.shizuoka.ac.jp</a>) , Nagoya Institute of Technology (<a href="http://www.nitech.ac.jp/">www.nitech.ac.jp</a>) , Kobe University (<a href="http://www.kobe-u.ac.jp/">www.kobe-u.ac.jp</a>) , Kyushu University (<a href="http://www.kyushu-u.ac.jp/">www.kyushu-u.ac.jp</a>) , Kumamoto University (<a href="http://www.kumamoto-u.ac.jp/">www.kumamoto-u.ac.jp</a>) , Kokushikan University (<a href="http://www.kokushikan.ac.jp/">www.kokushikan.ac.jp</a>) , Takushoku University (<a href="http://www.takushikan.ac.jp/">www.takushikan.ac.jp</a>) , Chuo University (<a href="http://www.chuo-u.ac.jp/">www.chuo-u.ac.jp</a>) , Waseda University (<a href="http://www.waseda.jp/">www.waseda.jp</a>) , Kyoto Gakuen University (<a href="http://www.kyotogakuen.ac.jp/">www.kyotogakuen.ac.jp</a>) , Doshisha University (<a href="http://www.doshisha.ac.jp/">www.doshisha.ac.jp</a>) , Ritsumeikan University (<a href="http://www.ritsumei.jp/index_i.html">www.ritsumei.jp/index_i.html</a>) , Ritsumeikan Asia Pasific University (<a href="http://www.apu.ac.jp/admissions">www.apu.ac.jp/admissions</a>)  dan Hakuho University (<a href="http://www.hakuho.com/">www.hakuho.com</a>). Untuk mengetahui universitas tersebut mempunyai jurusan yang sama dengan minat kita silakan klik websitenya masing-masing universitas tersebut.<span id="more-422"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Beasiswa biasanya hanya menanggung sebagian biaya kuliah atau biaya hidup saja, sedangkan beasiswa yang menanggung keseluruhan biaya selama belajar di Jepang sangat jarang. Oleh karena itu pertimbangkanlah dengan baik berapa biaya keseluruhan untuk belajar dan hidup di Jepang serta rencanakanlah secara tepat tanpa harus tergantung pada beasiswa.</p>
<p style="text-align:justify;">Cara pelamaran beasiswa ada dua macam, yaitu pelamaran sebelum kedatangan (beasiswa yang diajukan sebelum kedatangan di Jepang dan diajukan dari luar Jepang, jumlahnya sangar terbatas) dan pelamaran setelah kedatangan (beasiswa yang diajukan setelah kedatangan di Jepang).</p>
<p style="text-align:justify;">Beasiswa yang bisa dilamar sebelum kedatangan di Jepang ada 4 jenis yaitu beasiswa dari Pemerintah Jepang melalui Minbukagakusho; Program Reservasi dari MEXT untuk mahasiswa asing biaya sendiri; Lembaga Pemerintah Daerah &amp; Lembaga Swasta; dan Program pertukaran mahasiswa (jangka pendek). Untuk program beasiswa dari pemerintah Jepang ada dua jenis yaitu rekomendasi dari Kedubes Jepang dan Rekomendasi Universitas dari Jepang. Informasi lebih detail bisa dilihat di website Lembaga Diplomatik terdekat (<a href="http://www.mofa.go.jp/mofaj/link/zaigai/index.html">www.mofa.go.jp/mofaj/link/zaigai/index.html</a>); Universitas asal anda; JASO Student Exchange Programs Planning Division, Student Exchange Division. Daftar pemberi beasiswa bisa dilihat di website JASSO (<a href="http://www.jasso.go.jp/study_j/scholarships.html">www.jasso.go.jp/study_j/scholarships.html</a>). Untuk mencari beasiswa dapat mengakses website <a href="http://www.jpss.jp/">www.jpss.jp</a>.</p>
<p style="text-align:justify;">Kemarin sempat lihat pemutaran DVD belajar di Jepang juga. Lihat kehidupan kampus di Jepang, jadi membayangkan uni Titik dan Dede yang bentar lagi bisa merasakan atmosfer kuliah di Jepang (ehm Jadi pengen ni). For Uni Titik dan Dede : good luck for your study. Semoga apa yang kalian cita-citakan dan impikan bisa terwujud. Special for Uni Titik : kabar-kabari kalau dah lahiran ya un. Semoga Uni diberi kemudahan melewati kehidupan di Jepang. Keep contact ya Un.</p>
<p style="text-align:justify;">Buat teman-teman yang lagi berusaha mendapatkan beasiswa, jangan pernah menyerah, tetap semangat dan coba lagi walau masih gagal. InsyaAllah kalau sudah waktunya akan di beri kemudahan.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/422/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/422/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/422/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/422/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/422/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/422/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/422/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/422/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/422/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/422/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=422&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/10/04/study-in-japang/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Pengalaman naik Trans Jogja di musim liburan</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/09/25/pengalaman-naik-trans-jogja-di-musim-liburan/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/09/25/pengalaman-naik-trans-jogja-di-musim-liburan/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 14:26:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jalan-jalan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=419</guid>
		<description><![CDATA[Akhirnya Jogja punya trans Jogja juga setelah sekian lama hanya ada bus dan kol (semacam angkot di Jogja). Yang membedakan antara Jogja dengan kota lainnya adalah jadwal bus dan kol hanya beroperasi sampai jam 5 sore. Habis itu ya sudah ga ada. Maklum Jogja terkenal dengan kota sepeda motor.
Aku pernah nyobain Trans Jogja waktu aku [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=419&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:justify;">Akhirnya Jogja punya trans Jogja juga setelah sekian lama hanya ada bus dan kol (semacam angkot di Jogja). Yang membedakan antara Jogja dengan kota lainnya adalah jadwal bus dan kol hanya beroperasi sampai jam 5 sore. Habis itu ya sudah ga ada. Maklum Jogja terkenal dengan kota sepeda motor.</p>
<p style="text-align:justify;">Aku pernah nyobain Trans Jogja waktu aku pulang ke Jogja beberapa waktu yang lalu. Awalnya si ga terlalu memperhatikan, soalnya rute yang aku naiki juga hanya pendek si. Berawal dari shelter KR dan berakhir di shelter Amplas (Ambarukmo Plaza). Namun kemarin saat aku jalan-jalan bersama keluargaku, baru deh nyadar betapa berbedanya Trans Jogja yang aku naikin. Aku pikir karena musim liburan saja sehingga pelayanan Trans Jogja seperti ini. Semoga saja di hari-hari lainnya pelayanannya menjadi lebih baik lagi. Walau agak pesimis juga sih, secara pas musim liburan ini banyak orang-orang non Jogja yang main ke Jogja, pelayanan Trans Jogja kurang nyaman. Apalagi kalau hari biasa ya??<span id="more-419"></span></p>
<p style="text-align:justify;">24 September 2009, aku dan beberapa saudaraku berencana main ke Malioboro. Biasanya kami naik sepeda motor dari rumah ortuku Kalasan. Tapi berhubung capek dengan kemacetan dan panas, akhirnya kami putuskan naik Trans Jogja saja. Toh harganya juga murah, dengan tiga ribu rupiah sudah sampai Malioboro. Irit dan ga capek tentunya. Tapi ternyata aku mendapatkan hal yang tidak menyenangkan selama perjalanan Kalasan-Malioboro PP.</p>
<p style="text-align:justify;">Kami naik Trans Jogja di shelter KR (Jalan Solo), ini adalah Shelter terdekat dari rumah ortuku. Untuk mencapai shelter ini kami naik angkutan umum yang bernama Kol jurusan Prambanan-Jombor (kalau ga salah ya, maklum aku ga terlalu memperhatikan sih hehehe). Dengan biaya dua ribu rupiah per orang kami sudah sampai shelter KR. Setelah itu kami membeli tiket Trans Jogja seharga tiga ribu rupiah untuk menuju ke Malioboro. Seharusnya kami naik Trans Jogja trayek 1A yang akan berhenti di shelter yang ada di Malioboro (tepatnya di depan gedung gubernuran DIY). Namun petugas Trans Jogja menyarankan kepada kami untuk naik Trayek 1B saja dan berhenti di shelter Taman Pintar, lebih cepat dan tidak penuh. Begitu keterangan petugas, ya sudah karena kami belum berpengalaman ya menuruti saja saran petugas.</p>
<p style="text-align:justify;">Masuk ke shelter KR, aku merasakan shelter ini sempit sekali, tidak seluas shelter busway di Jakarta. Tiket untuk naik Trans Jogja ini seperti tiket busway koridor 1 yang harus dimasukkan ke dalam mesin sebelum kita masuk. Menunggu sekitar 10 menitan lah, akhirnya bus trayek 1B datang. Aku masuk ke dalam bus yang sudah penuh juga, jadinya ya harus berdirilah kami. sambil mencari pegangan, aku terima telphon dari Kang Ucup (wah ini mah nelphon ga tanggung2 oi). Sambil berdiri dekat pintu, aku menjawab telphon dengan bicara dalam bahasa Indonesia (ya otomatis dilihatin semua orang lah). Baru pertama kali deh jadi pusat perhatian di bus. Ya gini deh, di kota sendiri bicara dengan bahasa Indonesia sedangkan mayoritas orang-orang di bus tersebut bicara dalam bahasa Jawa. Untung nerima telphonnya ga lama, coba kalau lama bisa2 jadi pusat perhatiaan deh.</p>
<p style="text-align:justify;">Rute perjalanan ini melewati Bandara-Janti bawah-JEC-Gembira Loka-Kusumanegara dan berakhir di depan Taman Pintar. Nah di dalam bus, ada salah satu saudaraku yang nanya ke petugas bus, kalau mau ke Malioboro gimana caranya dari taman pintar. Nah mbak-mbaknya bilang, jangan turun, ntar nyambung lagi aja dengan trans Jogja. Sedangkan setahuku, ya tinggal nyebrang trus jalan deh. Karena berbeda pendapat, kami berdebat. Akhirnya nanya ma petugas di shelter Taman Pintar. Sama petugasnya malah disuruh nyebrang and jalan kaki. Nah lho, ko bisa ada pendapat yang berbeda dari petugas yang berkepentingan ya. Binggung aku.</p>
<p style="text-align:justify;">O iya aku sampai lupa cerita nih, pas naik bus Trans Jogja ternyata yang memberitahu kita akan sampai di shelter mana itu adalah petugas yang ada di depan Pintu bus. Kalau biasanya di busway yang bicara mesin, nah di trans Jogja yang bicara orang. Aku ketawa aja saat dengar itu. Kemudian pada setiap shelter mbak-mbak yang di depan pintu bus selalu mencatat jam kedatangan di shelter (ehm jadi mikir buat apa ya).</p>
<p style="text-align:justify;">Ada hal lucu yang terjadi saat aku naik bus trans Jogja, di Bandara masuklah 5 orang bencong alias banci ke bus. Ya ampun ni bencong, dandannya menor habis deh. Mending kalau cantik, lha ini dilihat aja malah bikin neg. Daripada dekat-dekat ma ni bencong aku jalan menjauh dari kelima bencong ini. Ga ngerasa aneh juga ni bencong, berlagak kaya yang punya bus aja. Masa di dalam bus semprot sana semprot sini parfum yang ga jelas baunya itu. Mending kalau wangi, ni parfum malah bikin pusing oi. Mana pakai nyanyi2 pula ni bencong. Berhubung sebel, aku keluarin aja semua kosa kata bahasa prencongku (dengan pronunciation seadanya walau kadang ga jelas hehehe). Sekalian aja ngapalin kosa kata yang sudah hafal plus bikin kalimat seadanya (maunya si ngomel2 pakai bahasa prencong tapi karena belum ngerti ya udah pakai yg bisa aja). Nah karena aku bicara pakai bahasa prencong (untung dibus itu ga ada yang tahu bahasa prencong ya, jadi kan mereka hanya nglihatin aja. Ni orang ngomong apa ya), tu bencong2 jadi ngilhatin aku. Trus satunya bilang, wah mbak itu kayanya lagi ngomel2 deh. Apa ngatain kita banci ya? Dalam hatiku pengennya si begitu mas, tapi karena ga bisa yaudah yang keluar bahasa yang indah2 ko.</p>
<p style="text-align:justify;">Eh lama juga ni bus sampai Taman Pintar, mana AC nya ga kerasa udah gitu bus nya kecil (lebih kecil dari busway). Akhirnya setelah 45 menitan kami sampai di shelter Taman Pintar. Kemudian kami menyeberang dan jalan ke arah utara menuju Pasar Bringharjo (pasar tekenal dengan jual beli batik di Jogja). Yaelah baru juga lepas dari 5 bencong aneh di trans Jogja, di depan pasar kami ketemu lagi ma bencong yang lagi ngamen. Pakai nyolek sepupuku sambil bilang “ih dah punya jerawat dua, dah punya pacar ya”. Kami ketawa semua, sepupuku yang masih SMP kelas dua sampai ketakutan. Kenapa di Jogja banyak bencong ya??</p>
<p style="text-align:justify;">Pulangnya kami naik trans Jogja lagi, sekarang kami nunggunya di jalan Malioboro. Pas mau beli tiket alias karcis, terjadilah perbincangan sebagai berikut :</p>
<p style="text-align:justify;">Mbak yang jaga                       : mau kemana bu.</p>
<p style="text-align:justify;">Tanteku                                      : mau ke kalasan</p>
<p style="text-align:justify;">Mbak yang jaga                       : wah lama lho bu bisnya, soalnya macet.</p>
<p style="text-align:justify;">Trias                                            : trus kalau lama kenapa?</p>
<p style="text-align:justify;">Mbak yang jaga                      : ya nunggunya lama mbak, tu lihat macet kan, mana penuh pula.</p>
<p style="text-align:justify;">Trias                                          : iya tahu mbak, gpp deh kami nunggu di sini. Lagian emang mau naik apa lagi. Taksi, ya ga  muatlah mbak kan kami banyakan.</p>
<p style="text-align:justify;">Mbak yang jaga                   : ya bukan gitu mbak</p>
<p style="text-align:justify;">Trias                                       : ehm mau ngasih solusi apa ga si mbak, ko org mau naik trans Jogja aja mbak larang.</p>
<p style="text-align:justify;">Mbak yang jaga                 : silakan mbak, mau berapa orang.</p>
<p style="text-align:justify;">Trias                                     : 7 orang mbak.</p>
<p style="text-align:justify;">Di shelter sambil nunggu aku mengingat-ingat, perasaan di Jakarta ga pernah deh aku dengar petugas ini bilang kaya gitu. Baru dengar di Jogja ini, jadi berpikir dimana ya keramahtamahan orang Jogja. Aku ko jadi ngerasa malah bukan di kotaku sendiri, sepertinya aku ini pendatang saja. Akhirnya bus trayek 1A datang, kami antri untuk masuk. Pas mau masuk, ternyata petugas bus bilang naik belakang aja mbak, bisa duduk plus AC nya dingin. Berhubung kita dah capek dan pengen duduk yaudah kita nunggu bus berikutnya. Jadi bus pertama cuma diisi beberapa orang, awalnya aku pikir karena dah ga ada tempat duduk makanya petugasnya bilang gitu. Kami naik bus berikutnya, disitulah baru aku tahu bahwa bus pertama tadi adalah bus yang menyalib bus kami. jadi harusnya bus pertama itu berada dibelakang bus yang kami tumpangi, menurut jadwal, tapi gatahu kenapa bus pertama nyalib bus kedua. Aku jadi mikir, ko bisa gitu ya. Bukannya trans Jogja itu ga kejar setoran, tapi ko pakai nyalib-nyalib segala ya?</p>
<p style="text-align:justify;">Aku nemuin hal aneh lagi, di daerah Kusumanegara. Petugas trans Jogja nanyain seorang penumpang, dia mau turun dimana. Heran aku, di Jakarta aku ga pernah nemuin pertanyaan kaya gini. Aku pikir mungkin karena bapak ini tadi nanyain ke petugas, ternyata bukan karena itu. Ternyata petugas itu memperhatikan tiap orang yang naik Trans Jogja, kalau sekiranya orang ini ga turun-turun, dia bakalan nanya, mau turun dimana. Ini berdasarkan pengamatan dan pengalamanku, karena aku juga ditanyai hehehe.  Wow segitunya kah pelayanan Trans Jogja??</p>
<p style="text-align:justify;">Jogja, Jogja.. Dimanakah keramahtamahanmu? Sudah hilangkah rasa itu?? Aku kangen Jogjaku dulu. Aku kangen suasana Jogja yang nyaman, damai, tenang, ga macet.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Jogja, 25 September 2009.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/419/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/419/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/419/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/419/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/419/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/419/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/419/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/419/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/419/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/419/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=419&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/09/25/pengalaman-naik-trans-jogja-di-musim-liburan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Catatan Minggu Kedua Kursus Intensif BGF 2009-2010</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/09/22/catatan-minggu-kedua-kursus-intensif-bgf-2009-2010/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/09/22/catatan-minggu-kedua-kursus-intensif-bgf-2009-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 06:42:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=407</guid>
		<description><![CDATA[Minggu kedua ini banyak sekali diisi dengan test Dossier 1 dan dossier 2. Ehm apa itu dossier? Dossier itu seperti unit atau bab. Tiap dossier ada 3 leçon. Biasanya setiap minggu selesai 1 dossier. Test dossier ini meliputi  écoutez (mendengar), écrire (menulis) dan parler (berbicara). Untuk dossier 1 kami diminta menulis tentang memperkenalkan seorang tokoh [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=407&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:justify;">Minggu kedua ini banyak sekali diisi dengan test Dossier 1 dan dossier 2. Ehm apa itu dossier? Dossier itu seperti unit atau bab. Tiap dossier ada 3 leçon. Biasanya setiap minggu selesai 1 dossier. Test dossier ini meliputi  écoutez (mendengar), écrire (menulis) dan parler (berbicara). Untuk dossier 1 kami diminta menulis tentang memperkenalkan seorang tokoh yang identitasnya sudah ditentukan dalam soal, sedangkan untuk dossier 2 kami diminta menulis surat yang isinya membicarakan tentang petunjuk jalan untuk pergi ke suatu tempat.</p>
<p style="text-align:justify;">Dalam dua minggu ini kami seharusnya sudah bisa menghafal banyak kosa kata dan konjugasi. Serta sudah harus bisa bikin surat juga, walaupun bentuknya masih sederhana. Selain itu mau ga mau, kami harus menghafal kosa kata dan konjugasi tersebut saat ini, kalau tidak nanti di masa yang akan datang kami akan kerepotan menghafal kosa kata dan konjugasi. Karena tiap hari makin banyak kosa kata dan konjugasi yang kami peroleh. Belum lagi dengan belajar pronountation, ehm sulitnya minta ampun deh bahasa ini. Kalau perlu belajar pronounationnya dengan menggunakan tell me more deh (bukan maksud promosi ya, tapi setidaknya lumayan membantu kita belajar cara baca). CD tell me more bisa di cari di Mangga Dua ko, harganya sekitar Rp 100.000,00 (kalau ga salah ya hehehe). Dengan harga segitu kita mendapat 4 CD terdiri 1 CD buat install program, 1 CD buat level pemula, 1 CD buat level menengah dan 1 CD buat level yang sudah ahli.<span id="more-407"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Dalam belajar bahasa itu ternyata ada 3 unsur yang harus kita mengerti. Ketiga unsur itu meliputi kata benda, kata kerja dan kata sifat. Dalam belajar bahasa Perancis yang paling penting adalah kata benda dan kata kerja. Karena kata benda dalam bahasa Perancis dibedakan dalam 2 jenis (lebih sedikit dari pada bahasa German yang membedakan kata benda menjadi 3 jenis) dan kata kerja yang digunakan harus dikonjugasikan sesuai dengan subjek kalimat (dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia jarang sekali ditemukan bentuk ini).</p>
<p style="text-align:justify;">Belajar bahasa itu ga perlu pinter (kata Rizal ho hehehe) yang diperlukan adalah ketekunan dan rajin mengulang lagi serta harus selalu dipakai dan dihafalkan. Tidak ada cara lain selain menghafal dan menggunakan kosa kata tersebut untuk percakapan sehari-hari. Yang paling utama sih mencari partner untuk mempraktekan. Kemudian cari trik yang cocok buat kita untuk belajar bahasa. Tiap orang pasti beda-beda cara belajarnya.</p>
<p style="text-align:justify;">Aku aja baru menemukan triks belajar bahasa Perancis ini diawal minggu kedua. Itupun setelah mengingat-ingat bagaimana pertama kalinya aku belajar bahasa German tahun kemarin. Agak telat si, tapi ga papa daripada ga menemukan trik yang cocok buat kita belajar.</p>
<p style="text-align:justify;">Cara belajarku untuk menghafal kosakata tiap dossier adalah dengan cara menulis kembali kosakata yang ada dalam buku Alterego. Kemudian aku pisahkan kata benda menjadi 2 jenis. Setelah itu aku print dalam 3 bentuk. Bentuk pertama aku print semua kosa kata beserta artinya, bentuk kedua aku print kosakata dalam bahasa perancis namun artinya aku kosongin, kemudian bentuk ketiga aku print artinya namun kosakata dalam bahasa Perancis yang dikosongin. Setiap ada waktu aku baca daftar kosakata, kemudian aku coba isi list kosakata yang artinya dah aku hilangkan. Awalnya memang banyak yg salah tapi kan lumayan tuh lama-lama pasti hafal. Selain itu aku juga mencoba membuat kalimat dengan kata kerja yang sudah diajarkan. Walaupun kalimatnya masih singkat, tapi setidaknya melatih ingatan kita juga. Untuk belajar pronountation bisa menggunakan CD tell me more sih, namun untuk praktek bicara ehm belum menemukan triknya nih hehehe.</p>
<p style="text-align:justify;">Ini ada beberapa list kosakata yang sudah aku buat. Kemarin pas mudik ke Jogja list ini yang menemaniku di bandara selama menunggu penerbangan ke Jogja. Ternyata lumayan juga, selama 2 jam aku nungguin bisa hafal banyak kosakata. Walaupun banyak juga yang ngilhatin, tapi cuek aja deh. Demi sebuah salju di Grenoble, apapun akan aku lakukan agar bisa dapatin Delf B2.</p>
<p style="text-align:justify;">Untuk Dossier 1 kosa kata yang ada meliputi :</p>
<p style="text-align:justify;">Kata Benda Feminim</p>
<table style="text-align:justify;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="292">
<tbody>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">No</td>
<td width="83" valign="bottom">Mots</td>
<td width="183" valign="bottom">Arti</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">1</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">annonce</td>
<td width="183" valign="bottom">pengumuman</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">2</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">architecture</td>
<td width="183" valign="bottom">arsitek tur</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">3</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">arrivée</td>
<td width="183" valign="bottom">kedatangan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">4</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">carte</td>
<td width="183" valign="bottom">kartu</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">5</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">classe</td>
<td width="183" valign="bottom">kelas</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">6</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">cliente</td>
<td width="183" valign="bottom">pembeli, pengunjung</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">7</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">collégue</td>
<td width="183" valign="bottom">rekan kerja</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">8</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">cours</td>
<td width="183" valign="bottom">perlombaan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">9</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">dame</td>
<td width="183" valign="bottom">wanita</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">10</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">émisson</td>
<td width="183" valign="bottom">siaran radio/televisi</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">11</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">employée</td>
<td width="183" valign="bottom">pegawai perempuan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">12</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">étudiante</td>
<td width="183" valign="bottom">mahasiswa perempuan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">13</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">fête</td>
<td width="183" valign="bottom">pesta, perayaan keagamaan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">14</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">fille</td>
<td width="183" valign="bottom">anak perempuan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">15</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">incription</td>
<td width="183" valign="bottom">tulisan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">16</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">information</td>
<td width="183" valign="bottom">informasi</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">17</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">journée</td>
<td width="183" valign="bottom">seharian</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">18</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">langue</td>
<td width="183" valign="bottom">bahasa</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">19</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">littérature</td>
<td width="183" valign="bottom">kesusasteraan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">20</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">médecine</td>
<td width="183" valign="bottom">ilmu kedokteran</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">21</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">musique</td>
<td width="183" valign="bottom">musik</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">22</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">passion</td>
<td width="183" valign="bottom">ingin</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">23</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">peinture</td>
<td width="183" valign="bottom">lukisan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">24</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">photo</td>
<td width="183" valign="bottom">foto</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">25</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">piéce</td>
<td width="183" valign="bottom">lembar</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">26</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">publicité</td>
<td width="183" valign="bottom">iklan, publikasi</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">27</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">retraite</td>
<td width="183" valign="bottom">pensiun</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">28</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">rêve</td>
<td width="183" valign="bottom">impian</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">29</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">Salle</td>
<td width="183" valign="bottom">ruangan</td>
</tr>
<tr>
<td width="27" valign="bottom">
<p align="right">30</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">universié</td>
<td width="183" valign="bottom">universitas</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table style="text-align:justify;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="300">
<tbody>
<tr>
<td colspan="3" width="300" valign="bottom">Kata Benda Jenis Maskulin</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom"></td>
<td width="78" valign="bottom"></td>
<td width="198" valign="bottom"></td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">No</td>
<td width="78" valign="bottom">Mots</td>
<td width="198" valign="bottom">Arti</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">1</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">escalier</td>
<td width="198" valign="bottom">tangga dalam gedung</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">2</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">accueil</td>
<td width="198" valign="bottom">penyambutan, penerimaan</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">3</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">couloir</td>
<td width="198" valign="bottom">lorong, gang</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">4</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">homme</td>
<td width="198" valign="bottom">laki-laki</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">5</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">monsieur</td>
<td width="198" valign="bottom">bapak, tuan</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">6</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">étudiant</td>
<td width="198" valign="bottom">mahasiswa laki-laki</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">7</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">temps</td>
<td width="198" valign="bottom">waktu, udara, cuaca</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">8</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">message</td>
<td width="198" valign="bottom">pesan</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">9</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">formulaire</td>
<td width="198" valign="bottom">formulir</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">10</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">magasin</td>
<td width="198" valign="bottom">toko</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">11</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">bureau</td>
<td width="198" valign="bottom">kantor</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">12</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">employé</td>
<td width="198" valign="bottom">pegawai laki-laki</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">13</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">vendeur</td>
<td width="198" valign="bottom">penjual</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">14</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">travail</td>
<td width="198" valign="bottom">pekerjaan</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">15</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">achat</td>
<td width="198" valign="bottom">pembelian, belanja</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">16</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">prénom</td>
<td width="198" valign="bottom">nama kecil</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">17</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">dialogue</td>
<td width="198" valign="bottom">dialog</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">18</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">tirage</td>
<td width="198" valign="bottom">cetakan, percetakan</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">19</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">bar</td>
<td width="198" valign="bottom">bar</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">20</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">voyage</td>
<td width="198" valign="bottom">perjalanan</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">21</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">monde</td>
<td width="198" valign="bottom">dunia</td>
</tr>
<tr>
<td width="23" valign="bottom">
<p align="right">22</p>
</td>
<td width="78" valign="bottom">musée</td>
<td width="198" valign="bottom">museum</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table style="text-align:justify;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="181">
<tbody>
<tr>
<td colspan="2" width="107" valign="bottom">Nama Bulan</td>
<td width="75" valign="bottom"></td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom"></td>
<td width="83" valign="bottom"></td>
<td width="75" valign="bottom"></td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">No</td>
<td width="83" valign="bottom">Mots</td>
<td width="75" valign="bottom">Arti</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">1</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">janvier</td>
<td width="75" valign="bottom">januari</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">2</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">février</td>
<td width="75" valign="bottom">februari</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">3</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">mars</td>
<td width="75" valign="bottom">maret</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">4</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">avril</td>
<td width="75" valign="bottom">april</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">5</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">mai</td>
<td width="75" valign="bottom">mei</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">6</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">juin</td>
<td width="75" valign="bottom">juni</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">7</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">juillet</td>
<td width="75" valign="bottom">juli</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">8</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">août</td>
<td width="75" valign="bottom">agustus</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">9</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">septembre</td>
<td width="75" valign="bottom">september</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">10</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">octobre</td>
<td width="75" valign="bottom">oktober</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">11</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">novembre</td>
<td width="75" valign="bottom">november</td>
</tr>
<tr>
<td width="24" valign="bottom">
<p align="right">12</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">décembre</td>
<td width="75" valign="bottom">december</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<table style="text-align:justify;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="276">
<tbody>
<tr>
<td width="33" valign="bottom">No</td>
<td width="83" valign="bottom">Mots</td>
<td width="160" valign="bottom">Arti</td>
</tr>
<tr>
<td width="33" valign="bottom">
<p align="right">1</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">le matin</td>
<td width="160" valign="bottom">pagi hari</td>
</tr>
<tr>
<td width="33" valign="bottom">
<p align="right">2</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">l&#8217;aprés-midi</td>
<td width="160" valign="bottom">siang hari setelah jam 12</td>
</tr>
<tr>
<td width="33" valign="bottom">
<p align="right">3</p>
</td>
<td width="83" valign="bottom">le soir</td>
<td width="160" valign="bottom">malam</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Untuk kata kerja pada dossier 1 ada 12 kata kerja yang biasa kita gunakan. Kedua belas kata kerja tersebut adalah</p>
<table style="text-align:justify;" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="532">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="2" width="179">
<p align="center">subjek</p>
</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">s&#8217;appeler</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aimer</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visiter</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêver</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">bernama</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">suka</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">mengunjungi</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">bermimpi</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">je (saya)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">m&#8217;appelle</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aime</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visite</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêve</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">tu (kamu)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">t&#8217;appelles</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aimes</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visites</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêves</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">il (dia laki-laki)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">s&#8217;appelle</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aime</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visite</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêve</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">elle (dia perempuan)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">s&#8217;appelle</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aime</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visite</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêve</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">nous (kami/kita)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">nous appelons</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aimons</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visitons</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêvons</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">vous (anda/kalian)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">vous appelez</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aimez</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visitez</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêvez</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">ils (mereka laki-laki)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">s&#8217; appellent</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aiment</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visitent</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêvent</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">elles (mereka perempuan)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">s&#8217;appellent</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">aiment</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">visitent</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">rêvent</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom"></td>
<td width="99" valign="bottom"></td>
<td width="96" valign="bottom"></td>
<td width="91" valign="bottom"></td>
<td width="68" valign="bottom"></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="2" width="179">
<p align="center">subjek</p>
</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">jouer</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adorer</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arriver</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travailler</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">bermain</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">menyukai</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">datang</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">bekerja</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">je (saya)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">joue</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adore</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrive</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travaille</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">tu (kamu)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">joues</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adores</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrives</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travailles</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">il (dia laki-laki)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">joue</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adore</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrive</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travaille</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">elle (dia perempuan)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">joue</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adore</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrive</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travaille</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">nous (kami/kita)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">jouons</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adorons</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrivons</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travaillons</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">vous (anda/kalian)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">jouez</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adorez</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrivez</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travaillez</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">ils (mereka laki-laki)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">jouent</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adorent</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrivent</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travaillent</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">elles (mereka perempuan)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">jouent</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">adorent</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">arrivent</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">travaillent</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom"></td>
<td width="99" valign="bottom"></td>
<td width="96" valign="bottom"></td>
<td width="91" valign="bottom"></td>
<td width="68" valign="bottom"></td>
</tr>
<tr>
<td rowspan="2" width="179">
<p align="center">subjek</p>
</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">former</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désirer</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudier</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parler</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">membentuk</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">menginginkan</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">belajar</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">berbicara</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">je (saya)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">forme</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désire</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudie</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parle</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">tu (kamu)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">formes</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désires</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudies</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parles</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">il (dia laki-laki)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">forme</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désire</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudie</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parle</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">elle (dia perempuan)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">forme</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désire</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudie</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parle</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">nous (kami/kita)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">formons</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désirons</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudions</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parlons</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">vous (anda/kalian)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">formez</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désirez</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudiez</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parlez</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">ils (mereka laki-laki)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">forment</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désirent</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudient</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parlent</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="179" valign="bottom">elles (mereka perempuan)</td>
<td width="99" valign="bottom">
<p align="center">forment</p>
</td>
<td width="96" valign="bottom">
<p align="center">désirent</p>
</td>
<td width="91" valign="bottom">
<p align="center">étudient</p>
</td>
<td width="68" valign="bottom">
<p align="center">parlent</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Dari kosa kata diatas, kita sudah bisa menulis kalimat singkat dalam bahasa Perancis ko, seperti</p>
<ol style="text-align:justify;">
<li>Menggunakan s’appeler : Je m’appelle Trias (nama saya Trias)</li>
<li>Menggunakan aimer : Tu aimes la musique rock (Kamu menyukai music rock)</li>
<li>Menggunakan visiter : Il visite le mussée de Louvre.</li>
<li>Menggunakan jouer : Elle joue du ski.</li>
<li>Menggunakan adorer : Nous adorons ma maison.</li>
<li>Menggunakan arriver : Vous arrivez à Jogja.</li>
<li>Menggunakan travailler : Ils travaillent à LIPI.</li>
</ol>
<p style="text-align:justify;">Lainnya bisa dicoba sendiri.</p>
<p style="text-align:justify;">Hal yang paling lucu adalah saat aku belajar pronountation pakai CD Tell me more di Jogja. Kakakku sampai ketawa tiap kali dia dengar aku belajar baca, katanya bahasanya aneh. Memang si tiap malam aku coba dengerin orang prancis bicara dan kadang-kadang ngikutin omongannya. Itulah yang membuat kakakku bisa ketawa saat dia denger aku ngomong pakai bahasa Perancis yang masih belepotan dan belum benar banget. Bahkan sering dibilang kalau aku ini kaya orang gila aja hehehe.. nasib deh belajar bahasa yang dibilang banyak orang bahasa paling romantis. Ehm heran deh, romatisnya dimana ya?? Tapi ada asyiknya juga lho, ntar kalau marah pakai bahasa Perancis aja. Kan pada ga tahu tuh, kalau kita ngomel-ngomel hehehe..</p>
<p style="text-align:justify;">Inilah sedikit catatan minggu kedua kursus intensif yang aku ikuti. Masih panjang perjalanan ini menuju test Delf B2 di bulan Juni tahun depan.</p>
<p style="text-align:justify;">Jogja, 22 September 2009..</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/407/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/407/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/407/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/407/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/407/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/407/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/407/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/407/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/407/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/407/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=407&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/09/22/catatan-minggu-kedua-kursus-intensif-bgf-2009-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Catatan Minggu Pertama Kursus Intensif BGF 2009-2010</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/09/12/catatan-minggu-pertama-kursus-intensif-bgf-2009-2010/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/09/12/catatan-minggu-pertama-kursus-intensif-bgf-2009-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Sep 2009 21:38:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=403</guid>
		<description><![CDATA[
Tak terasa sudah seminggu kursus intensif bahasa Perancis kami lewati. Banyak kejadian, harapan, tekanan, PR, kebersamaan dan rasa pesimis yang sudah menghampiri kami. Dua guru yang menggajar kami telah membuat peraturan yang super ketat dikarenakan kursus intensif ini akan lebih awal berakhirnya dibandingkan dengan kursus intensif BGF dua tahun sebelumnya dan tahun kemarin.
Tanpa mau menyalahkan [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=403&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:center;"><img class="size-full wp-image-404 aligncenter" title="BGF 2010" src="http://threeas.files.wordpress.com/2009/09/bgf-2010.jpg?w=600&#038;h=450" alt="BGF 2010" width="600" height="450" /></p>
<p style="text-align:justify;">Tak terasa sudah seminggu kursus intensif bahasa Perancis kami lewati. Banyak kejadian, harapan, tekanan, PR, kebersamaan dan rasa pesimis yang sudah menghampiri kami. Dua guru yang menggajar kami telah membuat peraturan yang super ketat dikarenakan kursus intensif ini akan lebih awal berakhirnya dibandingkan dengan kursus intensif BGF dua tahun sebelumnya dan tahun kemarin.</p>
<p style="text-align:justify;">Tanpa mau menyalahkan sapapun dan menggugat sapapun, akhirnya kami para BGF 2009 harus mengalami perubahan kebijakan dari kedutaan Perancis. Tahun ini kursus intensif BGF hanya akan sampai pada bulan Juni sebelum tes Delf B2. Setelah tes Delf B2, tidak ada lagi kursus intensif, itu artinya kami mempunyai waktu bebas 2 bulan sebulan berangkat ke Perancis. Untuk itulah alkhirnya guru-guru kami mulai memadatkan kursus ini dan kami harus mengikuti aturan mereka.<span id="more-403"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Bisa dibilang guru-guru kami mulai kejam dan tegas dalam mengajar kami, karena waktu kami sangat singkat sekali dan harus lulus Delf B2. Kalau tidak kami harus melupakan Perancis dan BGF. Kami sadar, mereka melakukan hal tersebut demi kebaikan kami para kandidata BGF agar bisa berangkat ke Perancis tahun depan. Kalau disini bahasa Perancisnya saja masih jelek, akan menyusahkan hidup kita nantinya di Perancis. Apalagi kalau kita mau ambil kuliah yang dalam berbahasa Perancis, wuih percaya deh hari pertama bakalan ga ngerti apa yang dibicaraiin dosen kita di depan kelas (ini mah menurut ceritanya Riza di note FB nya hehe)</p>
<p style="text-align:justify;">Seminggu ini kami harus memulai menghafal konjugasi, latihan membaca, latihan bicara, latihan menulis dan memahami kebudayaan, kebiasaan dan sejarah tentang uni eropa. Tiap hari kosa kata kami makin menambah, kalau tidak dimulai dari sekarang menghafalnya, kami akan keteteran pada hari-hari berikutnya. Setiap harinya, kami selalu mempunyai PR, bahkan pada weekend ini saja PR nya begitu banyak. Dari yang ngerjain latihan dari buku Alterego Cahier D’activités sampai nyari tahu nergara-negara anggota Uni eropa yang meliputi jumlah penduduk, ibu kota, bahasa, nasionalite dll (semuanya kalau bisa dalam bahasa Perancis pula).</p>
<p style="text-align:justify;">Dalam kursus intensif bahasa Perancis ini yang diutamakan adalah mengenai cara pengucapan yang harus benar, konjugasi kata kerja dan tulisan yag harus benar. Tahu sendiri kan dalam bahasa Perancis cara pengucapan dan cara menulis jauh banget berbedanya, tidak seperti bahasa German atau bahasa Indonesia. Untuk mempelajari bahasa Perancis, hilangkan bahasa Indonesia atau bahasa Inggris dari otak kita dan mulailah berfikir dalam bahasa Perancis.</p>
<p style="text-align:justify;">Ada beberapa orang yang berfikir bahwa setelah mendapat beasiswa bisa langsung berangkat ke negara tujuan dan perjuangan itu selesai. Salah besar itu, ada beberapa beasiswa yang mensyaratkan kemampuan bahasa tertentu selain bahasa Inggris. Sebagai contoh saja, ADS, setelah EAP mereka harus tes IELTS dan apply ke Universitas. Nilai IELTS ga memenuhi syarat minimal atau ga dapat universitas, bisa jadi beasiswa kita dicabut atau ditunda keberangkatan. Untuk bisa masuk ke Perancis atau German, dibutuhkan syarat minimal Delf. Untuk perancis, minimal kita mempunyai sertifikat Delf B2. Jadi jangan pernah berfikir bahwa setelah mendapat beasiswa kita bisa santai-santai. Ga ada tu kamus santai-santai, yang ada kita akan hidup dalam tekanan target dan gaya hidup yang sangat berbeda dengan gaya hidup kita yang santai. Ingat saja, kita akan belajar di negara-negara yang menuntut kita untuk mandiri.</p>
<p style="text-align:justify;">Seperti yang aku alami saat ini, untuk bisa pergi ke Perancis aku harus bisa mendapatkan Delf B2. Walau aku dah mendapatkan kampus dan insyaAllah tahun depan akan kuliah disana. Namun tetap saja aku harus mengikuti sesi kursus bahasa Perancis untuk bisa mendapatkan Visa student. Jangan dipikir dengan aku mengikuti kursus ini, aku bisa santai-santai. Ga ada kata santai di sini, yang ada adalah hidup dalam tekanan dan target untuk bisa ke Perancis tahun depan.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/403/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=403&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/09/12/catatan-minggu-pertama-kursus-intensif-bgf-2009-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://threeas.files.wordpress.com/2009/09/bgf-2010.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">BGF 2010</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Catatan hari kedua..</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/09/08/catatan-hari-kedua/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/09/08/catatan-hari-kedua/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Sep 2009 16:02:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=398</guid>
		<description><![CDATA[
Ini adalah catatan pelajaran kami anak-anak BGF 2009-2010. Karena banyak permintaan dari teman-teman kantor untuk dimasukkan ke dalam note FB ku, akhirnya catatan harian ini aku publish juga di blog. Semoga bermanfaat buat teman-teman lainnya. 

Hari kedua kursus dimulai jam 08h00 tepat, dan dibagi dalam 3 sesi. Sesi pertama mulai dari jam 08h00 sampai 10h00 [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=398&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><blockquote>
<p style="text-align:justify;"><em>Ini adalah catatan pelajaran kami anak-anak BGF 2009-2010. Karena banyak permintaan dari teman-teman kantor untuk dimasukkan ke dalam note FB ku, akhirnya catatan harian ini aku publish juga di blog. Semoga bermanfaat buat teman-teman lainnya. </em></p>
</blockquote>
<p style="text-align:justify;">Hari kedua kursus dimulai jam 08h00 tepat, dan dibagi dalam 3 sesi. Sesi pertama mulai dari jam 08h00 sampai 10h00 kemudian istirahat 15 menit trus lanjut sesi kedua sampai jam 12h00. Sesi ketiga dimulai jam 12h30 sampai jam 14h30. Khusus hari selasa pada bulan puasa kali ini istirahatnya hanya 30 menit, hal ini dikarenakan Mme Sufni akan ngajar lagi dikelas regular sekitar jam 15h00.</p>
<p style="text-align:justify;">Diawali dengan menggulang pelajaran hari kemarin, ada sedikit lupa juga si. Tapi berhubung masih sedikit yang harus diapalin ya jadinya ga masalah buat kami. Mme Sufni menjelaskan konjugasi yang ada dalam bahasa Perancis (untuk yang pernah belajar bahasa german pasti dah mengenal apa itu konjugasi, hayo Pono masih ingat ga apa itu artinya konjugasi??). Dalam bahasa Inggris maupun Indonesia, kita hampir tidak mengenal apa itu konjugasi, namun dalam bahasa Perancis dan juga bahasa German konjugasi sangat penting sekali dalam pembuatan kalimat. Oleh karena itu kita wajib mempunyai buku konjugasi, bisa menggunakan buku konjugasi terbitan perancis atau terbitan Indonesia (sebagai catatan buku konjugasi terbitan Perancis mahal harganya, sekitar 100 ribu gt deh, tapi kalau yang terbitan Indonesia sekitar 35 ribu). Konjugasi kata kerja dalam bahasa Perancis ditentukan oleh subjeknya, apakah itu singular atau pluriel.<span id="more-398"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Untuk hari ini Mme Sufni menjelaskan 3 kata kerja, yaitu Etre (kaya to be dalam bahasa Inggris), Habiter (artinya tinggal) dan Avoir (artinya mempunyai) dan Venir (artinya datang). Bentuk konjugasinya seperti berikut ini (semuanya masih dalam bentuk present):</p>
<table style="text-align:justify;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td rowspan="2" width="138">Subjek</td>
<td colspan="4" width="500" valign="top">
<p align="center">Verbe infinitife</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="131" valign="top">Etre (etre = to be)</td>
<td width="116" valign="top">Habiter (abite = tinggal)</td>
<td width="129" valign="top">Avoir (avoa = mempunyai)</td>
<td width="125" valign="top">venir</td>
</tr>
<tr>
<td width="138" valign="top">Je (ze = saya)</td>
<td width="131" valign="top">Je suis (ze suis)</td>
<td width="116" valign="top">J’habite (zabit)</td>
<td width="129" valign="top">J’ai (ze)</td>
<td width="125" valign="top">Je viens (zevien)</td>
</tr>
<tr>
<td width="138" valign="top">Tu (tu = kamu)</td>
<td width="131" valign="top">Tu es ( tu é)</td>
<td width="116" valign="top">Tu habites (tuabit)</td>
<td width="129" valign="top">Tu as (tu a)</td>
<td width="125" valign="top">Tu viens (tuvien)</td>
</tr>
<tr>
<td width="138" valign="top">Il (il = dia laki-laki) /elle (el = dia perempuan)</td>
<td width="131" valign="top">Il est (ilé) / elle est (élé)</td>
<td width="116" valign="top">Il habite (ilabit) / elle habite (elabit)</td>
<td width="129" valign="top">Il a (ila) / elle a (ela)</td>
<td width="125" valign="top">Il vient / elle vient</td>
</tr>
<tr>
<td width="138" valign="top">Nous (Nu = kita)</td>
<td width="131" valign="top">Nous sommes (nusom)</td>
<td width="116" valign="top">Nous habitons (nuzabitong)</td>
<td width="129" valign="top">Nous avons (nuzavong)</td>
<td width="125" valign="top">Nous venons</td>
</tr>
<tr>
<td width="138" valign="top">Vous (vu = Anda</td>
<td width="131" valign="top">Vous êtes (vuzet)</td>
<td width="116" valign="top">Vous habitez (vuzabité)</td>
<td width="129" valign="top">Vous avez (vuzave)</td>
<td width="125" valign="top">Vous venez</td>
</tr>
<tr>
<td width="138" valign="top">Ils  (il =mereka   laki-laki)/ elles (el = mereka perempuan)</td>
<td width="131" valign="top">Ils sont (ilsong) / ells sont (elsong)</td>
<td width="116" valign="top">Ils habitant (ilabit) / ells habitant (elabit)</td>
<td width="129" valign="top">Ils ont (ilsong) / elle ont (elsong)</td>
<td width="125" valign="top">Ils viennent / elle viennet</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:justify;">Note : yang dalam tanda kurung adalah cara bacanya (ga tentu bener si, kalau mau bener coba download aja pengucapannya ya hehehe)</p>
<p style="text-align:justify;">Kata kerja yang harus dihapalkan bentuk konjugasinya ada 18 kata kerja meliputi aller, avoir, connaitre, devoir, dire, écrire, être, faire, lire, mettre, partir, pouvoir, prendre, recevoir, savoir, venir, voir, vouloir. Kedelapan belas kata kerja tersebut harus hafal diluar kepala lho, karena kata kerja tersebut sering selakali kita gunakan dalam membuat kalimat.</p>
<p style="text-align:justify;">Konjugasi kata kerja ada tiga tipe, tipe pertama adalah kata kerja yang berakhiran er. Tipe kedua adalah kata kerja yang berakhiran ir. Tipe satu dan tipe dua merupakan verbe regulier (kata kerja beraturan). Tipe ketiga adalah kata kerja yang berakhiran dengan oir, re, dan ir. Tipe ketiga ini merupakan verbe irrégulier (kata kerja tidak beraturan).</p>
<p style="text-align:justify;">Contoh dalam kalimat :</p>
<ol style="text-align:justify;">
<li>Tu habite à Bandung (tuabit a Bandung = I live in Bandung)</li>
<li>Nous habitons  à Paris (nuzabitong a Pari)</li>
</ol>
<p style="text-align:justify;">Untuk menanyakan nomer telephon kita bisa menggunakan : quell est votre numéro téléphon ? (kélé votre numéro téléphon)</p>
<p style="text-align:justify;">Trus jawabannya : Mon numéro dé telephone, c’est le ….. (mong numéro dé telephone, sé le…)</p>
<p style="text-align:justify;">Nama hari dalam bahasa Perancis :</p>
<p style="text-align:justify;">Lundi                     (lungdi)                 = Monday</p>
<p style="text-align:justify;">Mardi                    (mardi)                 = Tuesday</p>
<p style="text-align:justify;">Mecredi               (mecredi)            = Wednesday</p>
<p style="text-align:justify;">Jeudi                     (zedi)                    = Thursday</p>
<p style="text-align:justify;">Vendredi             (wengdredi)       = Friday &lt; &#8212;&#8212; ini pelafalan paling susah buat ku hehehe</p>
<p style="text-align:justify;">Samedi                 (Samdi)                = Saturday</p>
<p style="text-align:justify;">Dimanche            (dimans)              = Sunday</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Angka dalam bahasa Perancis</p>
<table style="text-align:justify;" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0">
<tbody>
<tr>
<td width="52" valign="top">0</td>
<td width="99" valign="top">Zero (zero)</td>
<td width="45" valign="top">13</td>
<td width="152" valign="top">Treize (tres)</td>
<td width="46" valign="top">41</td>
<td width="198" valign="top">Quarante et un (karongtéang)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">1</td>
<td width="99" valign="top">Un   (ang)</td>
<td width="45" valign="top">14</td>
<td width="152" valign="top">Quarterze (katres)</td>
<td width="46" valign="top">50</td>
<td width="198" valign="top">Cinquante (séngkong)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">2</td>
<td width="99" valign="top">Deux (de)</td>
<td width="45" valign="top">15</td>
<td width="152" valign="top">Quinze (kengs)</td>
<td width="46" valign="top">51</td>
<td width="198" valign="top">cinquante et un (séngkongtéang</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">3</td>
<td width="99" valign="top">Trois (troa)</td>
<td width="45" valign="top">16</td>
<td width="152" valign="top">Seize (seis)</td>
<td width="46" valign="top">60</td>
<td width="198" valign="top">Soixante (swansong)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">4</td>
<td width="99" valign="top">Quatre (katre)</td>
<td width="45" valign="top">17</td>
<td width="152" valign="top">dix-sept (dis-set)</td>
<td width="46" valign="top">61</td>
<td width="198" valign="top">Quarante et un (karongtéang</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">5</td>
<td width="99" valign="top">Cinq (séng)</td>
<td width="45" valign="top">18</td>
<td width="152" valign="top">dix-huit (diz-uit)</td>
<td width="46" valign="top">70</td>
<td width="198" valign="top">Soixante-dix (swansong-dis = 60+10)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">6</td>
<td width="99" valign="top">Six (sis)</td>
<td width="45" valign="top">19</td>
<td width="152" valign="top">dix-neuf (dis-nef)</td>
<td width="46" valign="top">71</td>
<td width="198" valign="top">Soixante et onze  (swansongtongs = 60+11)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">7</td>
<td width="99" valign="top">Sept (set)</td>
<td width="45" valign="top">20</td>
<td width="152" valign="top">Vingt (weng)</td>
<td width="46" valign="top">80</td>
<td width="198" valign="top">Quatre-vingts (katre-weng = 4-20)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">8</td>
<td width="99" valign="top">Huit (uit)</td>
<td width="45" valign="top">21</td>
<td width="152" valign="top">Vingt et un (wengtéang)</td>
<td width="46" valign="top">81</td>
<td width="198" valign="top">Quatre-vingts- un(katre-weng-ang = 4-20-1)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">9</td>
<td width="99" valign="top">Neuf (nef)</td>
<td width="45" valign="top">22</td>
<td width="152" valign="top">Vingt-deux (weng-de)</td>
<td width="46" valign="top">90</td>
<td width="198" valign="top">Quatre-vingts- dix(katre-weng-dis = 4-20-10)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">10</td>
<td width="99" valign="top">Dix (dis)</td>
<td width="45" valign="top">30</td>
<td width="152" valign="top">Trente (trongt)</td>
<td width="46" valign="top">100</td>
<td width="198" valign="top">Cent (séng)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">11</td>
<td width="99" valign="top">Onze (ongs)</td>
<td width="45" valign="top">31</td>
<td width="152" valign="top">Trente et un (trongtéang)</td>
<td width="46" valign="top">1000</td>
<td width="198" valign="top">Mille (mil)</td>
</tr>
<tr>
<td width="52" valign="top">12</td>
<td width="99" valign="top">Douze (dus)</td>
<td width="45" valign="top">40</td>
<td width="152" valign="top">Quarante (karongt)</td>
<td width="46" valign="top"></td>
<td width="198" valign="top"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:justify;">Pada sesi ketiga, Mme Sufni melakukan test kecil-kecilan untuk menggulang pelajaran dari awal. Selain itu kita juga dibagi dalam beberapa kelompok untuk membuat beberapa percakapan tentang perkenalan diri kita maupun teman. Selain itu kita juga latihan melafalkan nomer Hp plus alamat rumah yang ada nomor rumahnya. Ribet deh kalau disuruh nyebutin angka. Dari dulu kelemahanku dalam bahasa asing adalah susah sekali mengingat angka-angka tersebut.</p>
<p style="text-align:justify;">Nah sekarang saatnya buat latihan ya, jawab dalam komen kalian Ok hehehe</p>
<p style="text-align:justify;">Tulislah angka nya ya :</p>
<p style="text-align:justify;">Contoh : Soixante-deux = 62</p>
<ol style="text-align:justify;">
<li>Zéro deux; cinquante-trois; vingt-huit; quatre-vingt-dix; Zéro trios.</li>
<li>Zéro six; quarante et un; quatre-vingt-neuf; quarante-cinq; cinquante-sept.</li>
<li>Zéro six; trente-six; dix-neuf; soixante-deux; quatre-vingt-seize</li>
<li>Zéro cinq; vingt-neuf; seize; Zéro Zéro; quatre-vingts</li>
</ol>
<p style="text-align:justify;">Hari ini kami sudah ada PR mengenai nasionalite dari suatu negara, nulis angka, serta konjugasi dari kata kerja être dan s’appeler. Tadi sempat binggung dengan nasionalite dari 3 maskapai penerbangan. Ketiga maskapai penerbangan itu adalah Lufthansa, Korean Airlines, Iberia. Karena ga tahu Lufthansa dan Iberia itu berasal dari mana, akhirnya aku cari lewat google. Nemu negaranya trus nyari deh nasionalité nya. Tapi binggung juga nasionalié untuk Korea dan UK apa ya, untung ada Riza yang mau ngasih tahu hehehe.. Merci M. Riza (ternyata ga hanya teh Dini aja yang minta bantuan untuk ngerjain PR, akhirnya aku juga minta bantuan kamu Za). Jangan bosen-bosen bantuin aku ya hehehe..</p>
<p style="text-align:justify;">Tadi kita ngerjain PR nya di CCF bareng-bareng si, jadi enak juga. Waduh perjalanan ini masih panjang. Setahun ini akan begitu terus kondisinya. Tadi Mme Sufni, menyarankan kami untuk ikut test Delf A1 atau A2 pada bulan November (tapi kami harus bayar sendiri ni, karena SCAC hanya membayar tes Delf B2 atau Dalf C1). Pengen ikut si, tapi masih mikir mau ambil Delf A1 apa A2 ya?? Ada saran??</p>
<p style="text-align:justify;">Sebenarnya dengan menulis ini membuatku menggulang kembali pelajaran tadi sambil benerin catatanku si. Ok teman-teman mari kita belajar bersama ya.. kalau ada yang salah kasih tahu ya, kan aku juga lagi dalam taraf belajar ni hehehe..</p>
<p style="text-align:justify;">Note : buat Monsieur Riza, ga boleh ikutan kuis ya hehehe..</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/398/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/398/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/398/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/398/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/398/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/398/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/398/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/398/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/398/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/398/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=398&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/09/08/catatan-hari-kedua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Catatan Hari Pertama Kursus Intensif BGF 2009-2010</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/09/07/catatan-hari-pertama-kursus-intensif-bgf-2009-2010/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/09/07/catatan-hari-pertama-kursus-intensif-bgf-2009-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Sep 2009 08:05:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[French Language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=388</guid>
		<description><![CDATA[7 September 2009, adalah hari pertama bagi kami penerima beasiswa BGF 2009-2010 untuk mengikuti kursus intensif bahasa Perancis di CCF Salemba. Hari ini adalah hari kedua kami bertemu di CCF setelah briefing pada bulan Juli kemarin. Kursus intensif ini diikuti oleh 10 orang terdiri dari 7 orang penerima BGF dan 3 orang dari BAPPENAS. Awalnya [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=388&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:justify;">7 September 2009, adalah hari pertama bagi kami penerima beasiswa BGF 2009-2010 untuk mengikuti kursus intensif bahasa Perancis di CCF Salemba. Hari ini adalah hari kedua kami bertemu di CCF setelah briefing pada bulan Juli kemarin. Kursus intensif ini diikuti oleh 10 orang terdiri dari 7 orang penerima BGF dan 3 orang dari BAPPENAS. Awalnya yang dari BGF ada 9 orang, tapi ternyata ada 2 orang yang mengundurkan diri dengan alasan ada yang memilih beasiswa lain dan ada yang memilih pekerjaan baru. Kesepuluh orang tersebut adalah Yogi, Zufri, Agung, Pipit, Trias, Arina, Dina, Rona, Maya dan Hery *Kalau ga salah si namanya itu, maaf pak beneran lupa ni hehehe*</p>
<p style="text-align:justify;">Hari ini hanya diisi dengan perkenalan dengan direktur CCF, jalan-jalan di CCF (padahal tempatnya kecil lho, ngapain muter-muter coba hehehe) untuk mengenal ruangan di CCF seperti ruang kelas, médiathéque, cinema, dan café. Selain itu juga dijelaskan mengenai peraturan-peraturan yang harus kami taati selama mengikuti kursus ini. Dari datang yang ga boleh telat (dengan alasan apapun juga), jaga sikap di kelas selama pelajaran berlangsung, harus ngerjain tugas, harus nulis surat ijin kalau tidak masuk kelas yang suratnya nanti ditujukan ke SCAC dan tentu saja direktur CCF, dll (yang ga bisa aku sebutkan disini karena begitu banyak peraturan yang dibuat hehe).<span id="more-388"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Pertemuan pertama kali diisi oleh Madame Brault yang membagikan buku yang akan digunakan dan selebaran berisi catatan hari libur buat kami (lumayan lah bisa buat rencana beli tiket pulang kampung hehehe). Di sini buku yang digunakan adalah buku Alter ego, berbeda dengan kursus regular yang biasa kita ikuti yang menggunakan buku Echo. Dalam buku Alter ego ini memang disusun untuk mempercepat pemahaman kita menggunakan bahasa Perancis dalam keseharian dan tentu saja dalam situasi perkulihan juga.  Madam Brault juga menjelaskan bahwa untuk bisa berangkat ke Perancis, kami wajib lulus Delf B2, untuk beberapa universitas ada yang mensyaratkan harus lulus Dalf C1 (untung kampusku ga mensyaratkan itu). Tapi aku dapat tantangan dari seorang teman yang beramanya Riza A. Putranto, kalau bisa lulus Dalf C2 (ehm bisa ga ya, tapi coba aja dulu. Toh ga ada salahnya kan pasang target tinggi hehehe). Kursus ini ada dua sesi, sesi pertama dimulai tanggal 7 September 2009 sampai 2 Juni 2010, yang kemudian dilanjutkan dengan test Delf B1 pada tanggal 10 Juni 2010 serta test Dalf C1 tanggal 11 Juni 2010. Sesi kedua dimulai pada tanggal 17 Juni 2010 sampai 13 Agustus 2010.</p>
<p style="text-align:justify;">Pada saat kami mengelilingi médiathéque, kami dijelaskan mengenai seluk beluk médiathéque dan CCF. Dari acara-acara yang biasa mereka selenggarakan sampai buku-buku, majalah, CD, DVD, dan MP3 (ini semua dalam bahasa Perancis lho hehehe). Di médiathéque ini, kami bisa meminjam buku ataupun audio yang ada. Semua fasilitas di médiathéque dapat kami gunakan setelah kursus. Selain itu kami juga mengunjungi cinema tempat diputarnya film-film berbahasa Perancis setiap hari Sabtu jam 13.00. Tenang aja, ada translatenya ko, tapi dalam bahasa Inggris ya hehehe..setelah selesai berkeliling, kami masuk ke kelas dan bertemu dengan guru yang akan mengajar kami untuk beberapa bulan ke depan.</p>
<p style="text-align:justify;">Untuk tingkat pemula ini kami akan diajar oleh Madame Sufni (hayo yang ngaku alumni BGF pasti tahu kan). Dari cara beliau ngajar bisa dilihat bahwa beliau ingin kita bisa lulus Delf B2. Hari pertama ini kita hanya sampai jam 12 siang. Tapi mulai besok sampai selesai, kursus intensif ini akan dimulai jam 8.00 – 15.00 kecuali hari Jum’at yang akan dimulai lebih awal.</p>
<p style="text-align:justify;">Pelajaran hari ini hanya diisi dengan perkenalan dan latihan baca huruf dalam bahasa Perancis (Ya seperti anak TK lah). Khusus untuk Maya, ini aku kasih contoh memperkenalkan diri dalam bahasa Perancis :</p>
<p style="text-align:justify;">Je m’appele Triastuti         (My name is Triastuti)</p>
<p style="text-align:justify;">Je suis chercheur                   (My job is researcher)</p>
<p style="text-align:justify;">Je suis Indonésienne         (My nationality is Indonesia)</p>
<p style="text-align:justify;">J’habite a Bogor                   (I live in Bogor)</p>
<p style="text-align:justify;">Untuk menanyakan nama kita gunakan : Vous vous appelez comment?</p>
<p style="text-align:justify;">Untuk menanyakan pekerjaan digunakan : Quelle est votre profession?</p>
<p style="text-align:justify;">Untuk menanyakan kewarganegaraan : Quelle est votre nationalité?</p>
<p style="text-align:justify;">Untuk menanyakan tempat tinggal : Vous habitez ou?</p>
<p style="text-align:justify;">Itulah catatan hari pertama kami kursus intensif di CCF. Perjalanan kami masih panjang untuk bisa ke Perancis tahun depan. Jangan harap deh bisa ke Perancis kalau kita ga lulus Delf B2. Bahasa sangat penting sekali buat komunikasi.</p>
<p style="text-align:justify;">Beberapa hari yang lalu Riza menasehatiku untuk menggunakan bahasa Perancis dalam berkomunikasi dengan supervisor trias, karena dengan cara itu kita bisa mempersempit jurang pemisah antara kita dengan supervisor kita. Dan Riza memintaku untuk bercerita mengenai bahasa Perancis setelah 3 bulan kursus intensif. Ok deh, tiga bulan setelah kursus ini aku akan kembali bercerita bagaimana belajar bahasa Perancis itu.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/388/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/388/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/388/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/388/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/388/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/388/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/388/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/388/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/388/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/388/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=388&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/09/07/catatan-hari-pertama-kursus-intensif-bgf-2009-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Penipuan lewat telphon..</title>
		<link>http://threeas.wordpress.com/2009/08/29/penipuan-lewat-telphon/</link>
		<comments>http://threeas.wordpress.com/2009/08/29/penipuan-lewat-telphon/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 02:07:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Threeas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curhat]]></category>
		<category><![CDATA[My Family]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://threeas.wordpress.com/?p=384</guid>
		<description><![CDATA[Pernah ngalamin ditipu orang dengan cara di telphon?? Bilanglah anda mendapat hadiah, orang tua Anda sakit sehingga Anda harus mengtransfer uang ke rekening yang menelephon Anda, atau orang tua Anda ditelphon kalau Anda atau saudara Anda masuk rumah sakit??
Banyak sekali ya penipuan yang berkedok seperti itu. Heran kenapa si harus bikin panic orang. Apa kurang [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=384&subd=threeas&ref=&feed=1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class='snap_preview'><br /><p style="text-align:justify;">Pernah ngalamin ditipu orang dengan cara di telphon?? Bilanglah anda mendapat hadiah, orang tua Anda sakit sehingga Anda harus mengtransfer uang ke rekening yang menelephon Anda, atau orang tua Anda ditelphon kalau Anda atau saudara Anda masuk rumah sakit??</p>
<p style="text-align:justify;">Banyak sekali ya penipuan yang berkedok seperti itu. Heran kenapa si harus bikin panic orang. Apa kurang kerjaan ya orang tersebut? Sebel deh rasanya kalau denger cerita seperti itu. Ingin banget melaporkan ke polisi, biar tahu rasa tu penipu-penipu.<span id="more-384"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Kamis kemarin keluargaku nyaris aja ditipu, tapi alhamdulilah Allah masih melindungi kami sehingga kami belum sempat mengalami kerugian. Ceritanya begini, siang-siang ayahku mendapat telphon dari seorang cowok yang ngaku sebagai masku (wuih hebat deh penipu ini, suaranya nyaris sama dengan suaranya kakakku) ngasih tahu kalau dia baru saja nabrak 2 orang hingga mati. Kemudian ayahku diminta mengumpulkan semua uangnya untuk membantunya ngurus masalah ini. Kalau bisa ambil semua tabungan dan perhiasan yang dipunyai ibuku. Berhubung panic bapakku hanya bisa bilang “iya tunggu ibumu dulu ya” (pada saat itu ibuku lagi di rumah nenek yang berjarak 1 KM lah). Sambil nunggu ibuku, ternyata bapakku ngikutin aja tu perintah si penipu.</p>
<p style="text-align:justify;">Beberapa saat kemudian, penipu itu telphon lagi, nanyain jumlah uang yang bisa bapakku kumpulkan. Kalau perlu ambil uang yang di tabungan juga, karena dia butuh cepat. Saking paniknya bapakku meminta tetangga untuk memanggil ibuku di rumah nenek. Setelah ibuku tiba, penipu tersebut telphon lagi dan cerita kejadiannya sama ibuku. Penipu tersebut bilang kalau dia ada di Jakarta lagi ketemu am orang tua yang jadi korban. Trus ibu berinisiatif nanya apakah perlu ibuku ke Jakarta untuk mendampingi masku. Penipu tersebut bilang ga usah, siapin aja semua uang dan perhiasan.  Gatahu dapat ide dari mana, ibuku telphon masku (kalau yang ini masku yang asli hehe). Tapi ga aktif, coba lagi dan lagi ga nyambung juga. Pada saat yang sama penipu tersebut telphon lagi, trus bapakku nanya ko HP nya ga aktif, di hubungi ga bisa-bisa. Nah mas Joko palsu alias si penipu ini bilang kalau HP nya di ambil ma polisi buat jaminan (alasan yang ga masuk akal tho, masa HP buat jaminan si?? Emangnya makan di warteg trus ga bawa uang, HP jadi jaminan deh). Gatahu apa yang menggerakkan ibuku, ibuku langsung merebut tlp tersebut dari bapakku sambil bilang “ Kowe sopo tho?? (kalau ditranslate ke bahasa Indo : kamu sapa sih?). Mungkin tahu kedoknya terbongkar, langsung deh telphonnya di tutup.</p>
<p style="text-align:justify;">Beberapa menit kemudian, mas Joko (asli dan bukan penipu) balas telphon ibuku. Mas ku bilang tadi lagi ngajar di kampus, jadi ga bisa angkat tlp sambil nanyain tadi telphon ada apa (itu kebiasaan kami kalau ditlp ortu kami and ga bisa angkat, biasanya setelah itu kami tlp balik). Ibu cerita tadi ada yang ngaku2 sebagai masku dan bilang kalau dia habis nabrak orang trus orang itu bilang kalau butuh uang cepat makanya ibu dan bapak disuruh ngumpulin semua uang dan perhiasannya. Mas Joko hanya bisa menghela nafas panjang dan berusaha menenangkan ortu kami kalau dia baik-baik saja. Kalaupun dia perlu uang pasti ga minta ortu sampai harus ngumpulin uang, masih ada tabungan di rekeningnya. Tinggal ambil saja. Mas ku hanya berpesan hati-hati saja, karena ini dah lebih dari ketiga kalinya.</p>
<p style="text-align:justify;">Alhamdulilah masih dalam lindungan Allah, belum sempat dirugikan juga. Aku heran kenapa ini sering banget terjadi di keluarga kami. Dan selalu saja yang jadi objek penderita adalah masku. Mulai dibilang masku masuk rumah sakit, ketabrak, harus operasi sampai yang kemarin nabrak orang sampai mati. Ya Allah apakah ini teguran dari Mu untuk kami lebih berhati-hati dan mawas diri. Hikmah yang bisa aku ambil dari peristiwa ini adalah untuk lebih berhati-hati, mulai sering berkomunikasi dengan keluarga dan sering memberi kabar ke keluarga kalau ada apa-apa. Yang paling penting adalah aku harus sering menghubungi keluargaku minimal seminggu sekali menelephon mereka atau sms mereka walau hanya sekedar menanyakan kesehatannya.</p>
<p style="text-align:justify;">Mungkin ini adalah konsekwensi besar yang harus kami terima. Maklum di Jogja ortuku tinggal sendirian, aku tinggal di Bogor (bentar lagi pindah ke Jakarta trus ke Grenoble) dan masku tinggal di Malang. Tapi kami yakin masih ada Allah yang akan melindungi kami, toh kalau memang kami akan mengalami penipuan dan menderita kerugian pasti itu atas ijin Allah dan itu merupakan ujian buat kami.</p>
  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/threeas.wordpress.com/384/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/threeas.wordpress.com/384/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/threeas.wordpress.com/384/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/threeas.wordpress.com/384/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/threeas.wordpress.com/384/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/threeas.wordpress.com/384/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/threeas.wordpress.com/384/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/threeas.wordpress.com/384/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/threeas.wordpress.com/384/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/threeas.wordpress.com/384/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=threeas.wordpress.com&blog=1779368&post=384&subd=threeas&ref=&feed=1" /></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://threeas.wordpress.com/2009/08/29/penipuan-lewat-telphon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/f26da4f28ef9d7a020beb6688105e61d?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">Threeas</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>